Exemples d'utilisation de "каковой" en russe

<>
Traductions: tous132 quel127 autres traductions5
Знаете каковой будет величина жизни в этом галстуке? Savez-vous quelle est la taille de la vie sur cette cravate?
Каков разброс дохода по странам? Quels sont les différents pays ?
И каков же был результат? Quel a été le résultat ?
Каков узор на этом ковре? Quel est le patron du tapis ?
Во-первых, какова ваша цель? Premiérement, quel est votre objectif ?
Какова история происхождения Ближнего Востока? Quelle est l'histoire originelle du Moyen-Orient ?
Какова стратегия вашего домашнего хозяйства? Quelle est votre stratégie dans votre foyer ?
Какова же длина этой цепи? Quelle est sa longueur ?
Каков лучший путь для развития аквакультур? Quelle est la meilleure méthode pour développer l'aquaculture ?
Каков суммарный объем группы компаний Virgin? Quelle est la taille du groupe au total ?
И какова же их главная забота? Et quelle est leur principale préoccupation ?
Какова текущая ситуация на Ближнем Востоке? Quel avenir pour le Moyen-Orient ?
Так какова же сегодняшняя стратегическая проблема? Alors quel est le problème stratégique d'aujourd'hui ?
Какова его основа и составляющие элементы? Quels sont ses semblables et les parties qui le composent?
Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов? Quel peut bien être le danger des aliments génétiquement modifiés ?
Какова цель клуба в этом турнире? Quel est l'objectif du club dans cette compétition ?
Какова структура капитала к настоящему моменту? Quelle est la structure du capital à ce stade?
Какова же природа этой новой системы? Quelle est la nature du nouveau système ?
каково будущее европейской модели "социального рынка"? quel est le futur du modèle du "marché social" européen ?
Я его спросил, каково его имя. Je lui demandai quel était son nom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !