Exemples d'utilisation de "кнопкой" en russe avec la traduction "bouton"
Ага, я в Депрессио и хочу добраться в Амазонис, итак, я подключаюсь к карте Марса щелкаю кнопкой, и вот мой маршрут.
Ouais, je suis à Depressio, et je veux aller à Amazonis alors je me branche sur la carte de Mars, et je clique sur le bouton et voilà mon itinéraire.
Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке.
S'il se trompe, vous pressez un bouton sur la boite à électro-choc.
Недоброжелательства нет, они просто нажимают на кнопку.
Il n'y a pas de malice, ils appuient juste sur un bouton.
Вам достаточно нажать всего одну кнопку бесплатно.
C'est une opération presse-bouton que vous pouvez faire gratuitement.
Когда вы фотографируете, процесс заканчивается при нажатии кнопки.
Quand vous prenez une photo avec un appareil, le processus s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton.
Нажимаете несколько кнопок в кабине, и крылья расправляются.
On appuie juste sur quelques boutons sur le cockpit, et les ailes se déplient.
У каждого значительного механизма должна быть большая красная кнопка.
Toute machine importante doit avoir un gros bouton rouge.
Те маленькие кнопки - я все их развернула кроме календаря.
Ces petits boutons - je les ai fait agrandir sauf pour le graphe de la date.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité