Exemples d'utilisation de "кнопку" en russe
Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке.
S'il se trompe, vous pressez un bouton sur la boite à électro-choc.
Недоброжелательства нет, они просто нажимают на кнопку.
Il n'y a pas de malice, ils appuient juste sur un bouton.
Вам достаточно нажать всего одну кнопку бесплатно.
C'est une opération presse-bouton que vous pouvez faire gratuitement.
Заменяем кнопку импульсным модулятором, вот он, и получаем мигалку.
Changez le bouton pour un module d'impulsion qui est ici, et vous avez fait un petit clignotant.
Всё, что тебе нужно сделать, - это нажать на кнопку.
Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur le bouton.
Том вошёл в лифт и нажал на кнопку четвёртого этажа.
Tom entra dans l'ascenseur et appuya sur le bouton du troisième étage.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Во время всех наших процедур пациент сжимает кнопку остановки разрушения ультразвуком.
Dans tous nos traitements, le patient tient un bouton pour arrêter la sonication.
Но всё же посмотрим, что случится, когда я нажму эту кнопку.
Mais je vais voir ce qui arrive si j'appuie sur ce bouton.
Они нажимают кнопку, и тут же соединяются, как А и Б.
Ils cliquaient sur un bouton, et ils étaient aussitôt reliés comme A et B.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité