Exemples d'utilisation de "контактные линзы" en russe
А люди с неидеальным зрением, как вы отнесётесь к контактным линзам со встроенной электроникой?
Ou pour ceux d'entre nous qui sont voyants, que diriez-vous d'avoir des lentilles de contact de vie assistée?
за исключением дополнительной линзы - широкоугольная линза, как назвал бы её фотограф.
sauf qu'il possède une lentille supplémentaire - un objectif grand angle comme les photographes l'appellent.
Но если бы они могли расти просто как листья - маленькие линзы и зеркала для концентрирования света - тогда они могли бы делать поверхность тёплой, они могли бы наслаждаться всеми преимуществами солнечного света, и корни их уходили бы в океан - тогда жизнь могла бы процветать.
Mais si elles pouvaient faire pousser comme des feuilles, de petites lentilles ou miroirs, afin de concentrer la lumière du soleil, alors elles pourraient conserver la chaleur à la surface, elles pourraient tirer tous les bénéfices de la lumière du soleil et avoir des racines dans l'océan - la vue pourrait prospérer encore plus.
Но взамен линзы генома, мы смотрим сквозь линзу оцифрованных частиц истории.
Ici, plutôt qu'à travers la lentille d'un génome, à travers la lentille d'un morceau des archives numérisées.
Для концентрации солнечного света у них должны быть линзы и зеркала, чтобы поддерживать тепло.
Pour concentrer la lumière du soleil, elles doivent avoir des lentilles ou des miroirs pour garder une température chaude.
И они адаптировали это для линзы первого поколения, которая была не 100 метров, а 5.
Ils ont choisi cette solution pour la première génération, qui ne faisait pas 100 mètres, mais 5 mètres.
Дизайн требовался для геостационарной орбиты, 42 км от земли, 100 метров диаметр линзы.
Il fallait qu'il soit en orbite géosynchrone, à 41 893 kilomètres d'altitude, avec une lentille d'un diamètre de 100 mètres.
Я ношу линзы и могу отчетливо видеть всех вас
Je porte des lentilles de contact, je peux donc tous vous voir.
Дело в том, что такой же эффект может быть получен с помощью линзы, сконструированной в нужной форме.
car il s'avère qu'il existe une sorte de lentille que nous pouvons concevoir, qui présente la forme idéale pour produire ce genre d'effet.
Это линзы, которые заменяют хрусталик глаза, поврежденный катарактой.
Ce sont les lentilles qui remplacent celles qui sont endommagées par la cataracte.
Поэтому если вам сложно придерживаться диеты, такие линзы, возможно, помогут и визуально предупредят вас о количестве калорий непосредственно перед их употреблением.
Et si vous avez du mal à maintenir votre régime alimentaire, une imagerie supplémentaire pourrait vous aider à vous rappeler combien de calories vous allez consommer.
Кроме того, мы использывали поляризаторы на всех источниках света - также как и поляризационные линзы в солнечных очках могут блокировать отблески от дороги, поляризаторы могут блокировать блеск кожи, чтобы не было всех этих зеркальных отражений при составлении карты лица.
Et en plus, nous avons utilisé des filtres polarisateurs sur toutes les lumières de la même façon que les lunettes polarisées peuvent bloquer les reflets sur la route, les filtres polarisateurs bloquent la brillance de la peau, et nous obtenons une texture sans reflets spéculaires.
В своё время мы не смогли договориться о доступной цене [на внутриглазные линзы], поэтому организовали своё производство.
Il y a eu un moment quand nous avons échoué à négocier les prix des lentilles intraoculaires à des niveaux abordables, donc nous avons mis en place une unité de production.
Призмы, зеркала и линзы представлены в виде физических объектов, и система проектирует на них лазерный луч.
Le rayon se divise et les lentilles sont représentées par des objets physiques, et le système envoie le rayon laser.
Однажды, в один из солнечных дней, он решил провести занятие вне класса, на природе, он хотел показать нам как найти фокусное расстояние для выпуклой линзы.
Un jour, il nous a fait sortir au soleil et a essayé de nous montrer comment trouver la distance focale d'une lentille convexe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité