Exemples d'utilisation de "кораллам" en russe

<>
Traductions: tous63 corail63
В любом случае, это не сулит ничего хорошего кораллам Галапагосских островов. Dans les deux cas, c'est une mauvaise nouvelle pour les coraux des îles Galápagos.
Водоросли дают кораллам сахар а кораллы дают водорослям питательные вещества и защиту. Et les algues donnent du sucre aux coraux, et les coraux donnent aux algues les nutriments et la protection.
Больше акул, биомассы рифовых окуней, больше травоядных, как эти скаровые рыбы, которые подобны морским козам, они очищают риф, все, что растет до видимых размеров, они едят и держат риф в чистоте, позволяя кораллам расти. Il y a plus de requins, plus de biomasse de vivaneaux, et plus de biomasse d'herbivores aussi, comme ces poissons perroquets qui sont l'équivalent de chèvres marines, ils nettoient la barrière de corail, tout ce qui est assez grand pour être vu, ils le mange et la barrière de corail reste propre et permet aux coraux de se reconstituer.
Коралл имеет высоту восемь метров. Il s'agit d'un corail de huit mètres de haut.
Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями. La plupart des coraux sont morts, étouffés par les algues.
Кораллы это очень деликатные организмы, Les coraux sont des organismes très délicats.
Кораллы здесь преуспевают немного больше. Les coraux se portent mieux ici.
Коралл - очень красивое и необычное животное; Le corail est un animal à la fois très beau et très inhabituel.
Другой результат смены климата - обесцвечивание кораллов. Les autres types d'effets du changement climatique - c'est le blanchiment du corail.
и это убило 60 процентов кораллов. Ce qui a tué en gros 60 pour cent du corail.
И, за исключением коралла, мой ответ - нет. Et à part le corail, la réponse est non.
Видны кое-какие повреждения на поверхности коралла. Et vous verrez que la surface du corail est un peu abimée.
Именно поэтому я использую аналогию с кораллами. Et c'est pourquoi j'utilise l'analogie du corail.
Мы можем узнать много нового, изучая кораллы. Les coraux ont beaucoup à nous apprendre.
Мое внимание к этому кораллу привлекла Сильвия Эрл. Alors, Sylvia Earle m'a orienté sur ce même corail.
Я смог провести кучу времени, тусуясь с крайне умными кораллами. Cela me permet de passer beaucoup de temps à traîner avec des coraux superintelligents.
Что было лесом губок или кораллов - важной средой разведения рыбы, Ceci était une forêt d'éponges et de coraux, qui est un habitat critique pour le développement des poissons.
Но как вы видите здесь, большой плоский коралл погиб и упал. Mais vous voyez là une grande table en corail qui est morte et s'est effondrée.
Можно заняться изучением кораллов и подсчитать, как часто эти события случались. Vous pouvez ensuite aller étudier les coraux et déterminer à quelle fréquence vous voyez cela.
Есть морские лилии, губки, черные кораллы - здесь мы видим других рыб. Il y a des crinoïdes, des éponges, du corail noir - il y a encore d'autres poissons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !