Exemples d'utilisation de "кто" en russe

<>
Я не знаю, кто она. Je ne sais pas qui elle est.
Это кто угодно может сделать. N'importe qui peut faire cela.
Я знаю, кто мой враг. Je sais qui est mon ennemi.
Те, кто могут помочь, записываются. Tous ceux qui peuvent le faire s'inscrivent.
"Он хочет знать, кто вы." "Il veut savoir qui vous êtes."
Ну а кто их считает? Mais qui fait les comptes ?
Кто был лучшим пуэрториканцем руководителем? Qui a été le meilleur dirigeant portoricain?
Кто в итоге оплатил счёт? Qui a fini par payer la note?
Кто эти настолько счастливые люди? Qui sont ces énergumènes qui sont si heureux?
Но кто начинает эти компании? Qui crée donc ces entreprises?
Но, кто был лучше, дружище? Mais qui était le meilleur, mon vieux ?
Кто же они, эти родственники? Qui sont ces cousins ?
Люби того, кто тебя любит. Aime qui t'aime.
Нам неизвестно, кто это был. On ne sait pas de qui il s'agit.
Кто это тут у нас? Qui est là ?
Интересно, кто пустил этот слух. Je me demande qui a fait circuler cette rumeur.
Как Вы думаете, кто убийца? Qui, pensez-vous, est le meurtrier ?
А что дальше, кто знает? Au delà de cela, qui sait ?
Кто решает, что есть реальность? Qui décide de ce qu'est la réalité?
Кто знает, что случится дальше? Qui sait ce qui va se passer après ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !