Exemples d'utilisation de "лабораториям" en russe

<>
Traductions: tous281 laboratoire225 labo56
И еще, конечно, у нас было поселение для людей с лабораториям и всем таким. Et enfin bien sûr nous avions aussi un habitat, avec les laboratoires et toutes ces choses-là.
Страны Латинской Америки должны поставить целью увеличить уровень затрат на науку до 2% ВВП (по сравнению с 0.5% в настоящее время) частично посредством предоставления государственной поддержки лабораториям и университетам и частично посредством поощрения частных научных исследований. Les pays d'Amérique Latine doivent augmenter les dépenses jusqu'à atteindre 2% du PNB (actuellement 0,5%), en partie par le biais du soutien public aux laboratoires et aux universités, et en partie par des avantages pour la recherche et le développement du secteur privé.
Так, около 20 лет назад, я буквально начал в моем гараже мастерить все подряд, пытаясь выяснить, как отделить эти очень похожие материалы друг от друга, и в конце концов привлек много моих друзей, даже из горнодобывающего мира и мира пластмасс, и мы начали ходить по лабораториям по добыче полезных ископаемых всего мира. Donc il y a 20 ans, j'ai littéralement commencé à bricoler dans mon garage en essayant de découvrir comment séparer ces matériaux si semblables les uns des autres, et j'ai fini par recruter beaucoup de mes amis, des secteurs de l'exploitation minière et du plastique, et nous avons commencé à nous rendre dans des laboratoires miniers partout dans le monde.
Это я про мою лабораторию. Parce que c'est ça mon laboratoire.
Они были протестированы в лаборатории. Elles ont été testées au labo.
Вот компьтерная лаборатория старших классов. Voici le laboratoire du lycée.
Я принесла их в лабораторию. Je les ai ramenés au labo.
Мы решили протестировать это в лаборатории. Nous avons donc décidé de tester ça en laboratoire.
Это наша лаборатория фемтосекундного лазера. Et voici le labo de notre laser femtoseconde.
Вот как это выглядело в лаборатории. Voilà que ça ressemblait dans le laboratoire.
Вот как выглядит лаборатория Франкенштейна. Voilà à quoi ressemble le labo de Frankenstein.
Вот одна из лабораторий Кристины Легаре. En voici une du laboratoire de Cristine Legare.
в лаборатории мы кормим наших изюмом - En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs.
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов. La microfluidique peut remplacer tout un laboratoire de techniciens.
Я поговорил с ребятами из лаборатории. Alors j'en ai parlé aux types du labo.
В первую очередь мы отремонтировали компьютерные лаборатории. La première a été une série de travaux de rénovation des laboratoires informatiques.
Их задача была ассистировать в лаборатории. Nous les avons embauchés, installés, assistés au labo.
В точности как мы наблюдали в лаборатории. Comme dans le laboratoire.
Продавцами были студенты из моей лаборатории. Les vendeurs sont des étudiants de mon labo.
Сейчас я отведу вас в акустическую лабораторию. Je vous emmène maintenant dans le laboratoire acoustique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !