Exemples d'utilisation de "листьями" en russe avec la traduction "feuille"
Traductions:
tous77
feuille77
Нас накрыло листьями и резким запахом.
Nous nous sommes trouvés sous une pluie de feuilles d'une odeur âcre.
В определённый момент ваш монитор заполнен листьями.
A un moment, votre écran est plein de feuilles.
но ее смешивают с листьями кустарника, похожего на кофе, под названием "психотрия виридис".
Mais elle est mélangée aux feuilles d'un buisson de la famille du café appelées Psychotria viridis.
И не только это - иногда он срывал веточку с листьями, и обрывал эти листья.
Et en plus de cela, il utilisait parfois une brindille à feuilles et en enlevait les feuilles.
И мангры обеспечивали их древесиной и мёдом, и листьями для животных, так что они могли производить молоко и много что ещё как мы делали это в Биосфере.
Et les palétuviers fournissaient du bois, du miel et des feuilles pour les animaux, Ainsi ils produisaient du lait et d'autres choses, comme nous dans la biosphère.
Если лист большой, то получится большой.
Avec une feuille plus grande, vous en faites un plus grand.
Появились наземные растения, сначала без листьев.
Les véritables plantes terrestres sont apparues, d'abord sans feuilles.
Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон.
Avec une feuille plus petite vous faites un flexagone plus petit.
Этот богомол сделан из одного листа бумаги -
Cette mante religieuse est faite d'une seule feuille de papier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité