Exemples d'utilisation de "миль" en russe

<>
Traductions: tous106 mile28 mille5 autres traductions73
999 миль мы прошли нормально, Tout s'est bien passé pendant 999 kilomètres.
800 миль за 10 недель. 1300 kilomètres en 10 semaines.
Потом пробежала 50 миль - ультрамарафоны. Ensuite, j'ai couru 75 km - des ultra-marathons.
Им нельзя отставать даже на 10 миль. Ils ne peuvent pas être à 15 kilomètres en arrière.
площадью пять с половиной тысяч квадратных миль. 14 millions de kilomètres carrés.
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль. J'ai commencé avec de petites images, J'ai commencé avec quelques kilomètres.
Не мог купить путешествие длиной в тысячу миль. Il ne pouvait pas s'acheter un voyage de milliers de kilomètres.
Они зародились на расстоянии в сотни миль оттуда. Il avait migré de milliers de kilomètres.
Всего лишь пара десятков квадратных миль в Скалистых горах. Ça fait seulement quarante kilomètres carrés, dans les Rocheuses.
Однажды меня унесло на 11 миль в нужном направлении. Par une bonne nuit, je crois que ma meilleure nuit, c'était 17 km dans la bonne direction.
Ветра бывают от 20 до 40 миль в час. Vous pouvez avoir des vents de 30 à 60 km par heure.
В Гонконге, с 6 миллионами людей на 40 квадратных миль. J'ai grandi à Hong Kong, avec 6 millions de personnes sur 100 km2.
А в другой раз - на 13 миль в сторону от цели. La pire de toutes, 20 km dans la mauvaise direction.
Большинство машин, которые я водил, на скорости 80 миль начинали дребезжать. la plupart des voitures que je conduis commencent à vibrer si je dépasse les 130 km/h.
Погода просто отвратительная - и меня отнесло назад на пять миль прошлой ночью. La météo est exécrable - oh, j'ai dérivé en arrière sur 8 kilomètres cette nuit.
И чтобы пересечь его по прямой, нужно преодолеть почти 8 тысяч миль. Et pour le traverser en ligne droite, ça fait dans les 13.000 km.
Нефтепровод длиной 1,700 миль должен протянуться от Канады до Мексиканского залива. L'oléoduc de 2,735 km s'étendrait du Canada vers le golfe du Mexique.
Через 10, 100, 1000 миль они оказываются на грязной, опасной, унизительной работе. 15km, 150km, 1500km plus loin, ils se retrouvent à faire un travail sale, dangereux, avilissant.
Мы расположили их через каждые 25 миль автомагистрали получилось 12 000 заправок. Nous en avons placés tous les 40 km sur l'autoroute, ce qui représente près de 12 000 stations.
Изменение орбиты астероида на расстоянии сотен миллионов миль от Земли является осуществимой задачей. Faire dévier un astéroïde de son orbite pendant qu'il est encore à des centaines de millions de kilomètres de la Terre est possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !