Exemples d'utilisation de "миротворчество" en russe

<>
Действительно, основным вызовом администрации Обамы в эти дни является не миротворчество, а подтверждение своего преимущественного права в урегулировании данного регионального конфликта. En effet, en ce moment, l'objectif principal de l'administration Obama n'est pas la pacification, mais la gestion et l'anticipation d'un conflit régional.
Миротворчество является еще более эффективным, когда оно принимает форму "загоризонтной" гарантии безопасности: Une mission de maintien de la paix est encore plus efficace quand elle s'accompagne d'une garantie à long terme :
Миротворчество в Либерии, Непале, Ирландии и других странах подтверждает необходимость такого подхода, отводя таким группам ключевую роль в формировании и контроле содержания политического процесса с реальными последствиями для тех, кто нарушает гарантии прав граждан. Les processus de paix au Libéria, au Népal, en Irlande et ailleurs confirment la nécessité de cette approche, compte tenu du rôle clé de tels groupes dans la conception et le suivi du contenu d'un processus politique, avec de réelles conséquences pour ceux qui violeraient ses garanties pour les droits des citoyens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !