Exemples d'utilisation de "моего" en russe

<>
Моего отца сейчас нет дома. Mon père n'est pas à la maison pour le moment.
Его дом находится напротив моего. Sa maison est en face de la mienne.
Вот пример из моего опыта. Bon, voici un exemple tiré de ma propre expérience.
Твой велик гораздо новее моего. Ton vélo est beaucoup plus récent que le mien.
Почему вы обвиняете моего сына? Pourquoi accusez-vous mon fils ?
Ваш ответ отличается от моего. Votre réponse diffère de la mienne.
Брат моего отца - мой дядя. Le frère de mon père est mon oncle.
Твой дом в три раза больше моего. Ta maison est trois fois plus grande que la mienne.
Позволь представить тебе моего друга. Puis-je te présenter mon ami ?
"Тот, кто принимает мою идею, извлекает из нее свое решение, но не отнимает моего. "Celui qui reçoit une idée de moi reçoit une leçon lui-même, sans diminuer la mienne.
из моего альбома "Дитя войны". C'est un titre de mon album "War Child".
Их средний размер мозга, между тем, был больше вашего и моего сегодня в этом зале. Leurs cerveaux, en moyenne, à la fin, étaient plus gros que le votre et le mien dans cette salle aujourd'hui.
Позвольте представить Вам моего друга. Puis-je vous présenter mon ami ?
В медицине мы необязательно хотим знать, как именно действует рак, мы хотим знать, чем ваш рак отличается от моего. De nos jours en médecine, nous ne voulons pas juste savoir comment agit le cancer, nous voulons savoir en quoi votre cancer est différent du mien.
Неужели это конец моего танца?" Est-ce la fin de ma danse?"
У моего дяди почерк неразборчивый. L'écriture de mon oncle n'est pas facile à lire.
Рак разрушил стену моего отчуждения. Le cancer a fait explosé le mur de ma déconnexion.
Не пейте из моего стакана. Ne buvez pas dans mon verre.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Madame, c'est l'enfant de mon mari.
Он не послушал моего совета. Il ignora mon conseil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !