Exemples d'utilisation de "мозгов" en russe
Но быть может, промывка мозгов это не всегда плохо.
Mais ce n'est peut-être pas toujours une mauvaise chose.
Для стран, которые они оставляют, мигранты часто представляют утечку мозгов.
Par ailleurs la migration est historiquement le meilleur moyen d'échapper à la pauvreté.
"Тэтчеристы принципиально не учат французский или им просто мозгов не хватает?"
"Est-ce que les Thatchéristes refusent d'apprendre le français ou sont-ils juste stupides?"
Я думаю, что в этом зале достаточно денег и мозгов, чтобы это осуществить.
Nous avons l'argent et la connaisance dans cette salle pour y parvenir.
Если их цель - отравить ртутью наших детей, живущих вокруг угольных ТЭЦ, поскольку они не приняли "Закон о чистом воздухе", то лозунгом нашей образовательной программы должно стать "Разжижение мозгов для всех детей без исключения!"
"Aucun enfant au bord du chemin, la mort cérébrale pour tous" Donc la question est :
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité