Exemples d'utilisation de "мужей" en russe avec la traduction "mari"

<>
И я пригласил их мужей. Alors j'ai aussi emmener les maris.
Я возьму и их мужей." Je vais prendre les maris aussi."
Американские женщины улучшили свою игру, поскольку футбольные мамочки не полагаются на своих мужей в финансировании тренировок своих дочерей. Les femmes américaines ont amélioré leur jeu parce que les mamans foot ne comptent pas trop sur leurs maris pour financer l'entrainement de leurs filles.
С другой стороны, женщины, в большей степени зависящие от мужей, часто принимают двойной стандарт, подчеркивающий женскую чистоту и мужскую галантность. Mais les femmes qui dépendent davantage d'un mari acceptent souvent plus facilement le "deux poids, deux mesures ", qui met l'accent sur la pureté féminine et la galanterie masculine.
А что если бы моя соседка знала об адвокате, которая судилась в нигерийском суде чтобы отменить нелепый закон, который требует от женщин иметь разрешение своих мужей прежде чем поменять свой паспорт? Si ma camarade chambre avait entendu parler de la jeune avocate qui, récemment, est allée devant les tribunaux au Nigéria pour contrer une loi ridicule exigeant que les femmes obtiennent la permission de leurs maris pour renouveler leurs passeports?
А появился муж женщины, Брахмин. Apparut alors le mari de la femme, le Brahmane.
Муж и жена пьют чай. Le mari et la femme boivent du thé.
Ваш муж пропал без вести Votre mari est disparu
Она не любила своего мужа. Elle n'aimait pas son mari.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Madame, c'est l'enfant de mon mari.
Она не любит своего мужа. Elle n'aime pas son mari.
Вдова долго оплакивала своего мужа. La veuve a longtemps pleuré son mari.
Рихтаржова о своем неверном муже: Rychtarova à propos de son mari infidèle:
Они были мужем и женой. Ils étaient mari et femme.
Не говори ничего моему мужу! Ne dis rien à mon mari !
Не говорите ничего моему мужу! Ne dites rien à mon mari !
"О Боже, твой муж такой кретин. "Mon Dieu, ton mari est un vrai connard.
Мой муж избивал меня пять лет. Mon mari m'a battu pendant cinq ans.
"Это я, мой муж и сын. "C'est moi, mon mari et mon fils.
Почему мой муж меня не понимает? Pourquoi mon mari ne me comprend-il pas ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !