Exemples d'utilisation de "найду" en russe avec la traduction "trouver"

<>
Я думал, что найду вас здесь. Je pensais que je vous trouverais ici.
Я никак не найду свои ключи. Je ne trouve pas mes clés.
Я думал, что найду тебя здесь. Je pensais que je te trouverais ici.
Если получится, я найду что-нибудь необычное. Et si j'y arrive, je vais en trouver quelques-unes un peu étranges.
Я никогда бы не подумал, что найду Тома. Je n'aurais jamais pensé trouver Tom.
Я знала, что однажды я найду ее, или мы найдем друг друга. Je savais que je la trouverai un jour ou que nous nous trouverions.
Я пообещал ее бабушке, вашей маме, что я найду для нее семью, и я очень рад, что вы о ней позаботитесь." J'ai fait une promesse à sa grand-mère, votre mère, que je trouverais une famille, et maintenant je suis si heureux de voir que vous allez prendre soin d'elle.
Я думаю, мы найдём Тома. Je pense que nous trouverons Tom.
Мы найдем те, которые работают. Nous en trouverons qui fonctionnent.
Мы скоро найдём вам место. Nous allons vous trouver une place bientôt.
Что-то из посылаемого найдено. Certaines des choses que nous partageons sont des choses que nous avons trouvées.
Вас никто никогда не найдёт. Personne ne vous trouvera jamais.
Тебя никто никогда не найдёт. Personne ne te trouvera jamais.
Вы не найдёте замочную скважину, Vous ne trouverez pas un trou de serrure.
В самом деле, найдите гуманитария. En fait, trouvez quelqu'un dans les sciences humaines.
Я думал найти тебя здесь. Je pensais te trouver ici.
Я знаю, где найти воду. Je sais où trouver de l'eau.
Я не могу её найти. Je n'arrive pas à la trouver.
Мы должны найти ей владельца." Nous devons trouver son propriétaire."
Да, сложно найти здесь карту. Oui, c'est difficile de trouver une carte ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !