Beispiele für die Verwendung von "написан" im Russischen

<>
Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке. Le texte de l'hymne national du Canada a d'abord été écrit en français.
теперь, когда был написан закон, который запрещает проведение мероприятий задним числом, данное отдельное жульничество не повторится снова. à présent qu'une loi a été mise par écrit pour interdire l'antidatation, cette escroquerie ne se reproduira pas.
И главное здесь то, что сценарий не был написан самой Фей или авторами "Субботнего вечера в прямом эфире". Et le détail clé est que Tina Fey n'écrivait pas elle-même ses scénarios et ce n'était pas les auteurs du SNL qui les écrivaient.
Не важно, что как у журналиста, архив Миллера мог быть лучше написан и аккуратнее проверен, имеет значение то, что сегодня все мы создаем архив, от чего-либо, что создавалось предыдущими поколениями. "Maintenant, alors qu'en tant que journaliste, les archives de Miller ont peut-être été mieux écrites et mieux entretenues que pour la plupart, le fait est que tout le monde aujourd'hui crée une archive de tout ce qui a été créé par n'importe quelle génération précédente.
Он ещё не написал письмо. Il n'a pas encore écrit la lettre.
Я написал для тебя песню. J'ai écrit une chanson pour toi.
Он ему даже не написал. Il ne l'a même pas écrit.
Ты эту сказку сам написал? As-tu écrit ce conte tout seul ?
Он написал книгу о Китае. Il a écrit un livre sur la Chine.
Почему ты мне не написал? Pourquoi ne m'as-tu pas écrit ?
Говоришь, ты написал эту книгу? Tu dis que c'est toi qui à écrit ce livre ?
Я написал ему длинное письмо. Je lui ai écrit une longue lettre.
Спейкениссе написал свою литературную историю. Spijkenisse a écrit une nouvelle page d'histoire littéraire.
В Китае он написал книгу. En Chine il a écrit un livre.
Я написал её за месяц. Je l'ai écrit en un mois.
Фрэнк Уилсон написал книгу "Рука". Frank Wilson avait écrit un livre appelé "La Main".
Я написал ей длинное письмо. Je lui ai écrit une longue lettre.
Почему ты мне не написала? Pourquoi ne m'as-tu pas écrit ?
Так ты написала две книги? Tu as donc écrit deux livres ?
Вселенная написана на языке математики. Il est écrit en langage mathématique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.