Exemples d'utilisation de "народ" en russe avec la traduction "peuple"

<>
Народ Гонконга высказал свое мнение. Le peuple de Hongkong s'est exprimé.
"Народ требует применения божьего закона". "le peuple réclame l'application de la loi de Dieu."
Имея народ, он получит территорию. Posséder le peuple lui acquiert le territoire.
Этот народ не любит птиц. Ce peuple n'aime pas les oiseaux.
Нам нужно убедить народ Америки. Nous devez changer l'état d'esprit du peuple Américain.
их лозунг гласил "Мы - единый народ". leur devise était "nous sommes un peuple unique."
Мой народ сейчас переживает величайшую нужду. Mon peuple a besoin de soutien.
Китайский народ давно готов к этому. Cela fait longtemps que le peuple chinois est prêt pour cela.
История - роман, а народ - его автор. L'histoire est un roman dont le peuple est l'auteur.
Ничего удивительного, что народ взорвался негодованием. Il n'est donc pas surprenant que le peuple ait laissé éclater sa colère.
Народ ликовал и приветствовал его как короля. Le peuple jubilait et le salua en tant que roi.
Его народ живет в Бразилии и Перу. Son peuple vit au Brésil et au Pérou.
Сирийский народ хочет конструктивного диалога с властью. Ce que veut le peuple syrien est un dialogue constructif avec le régime.
"Народ Ирана, это ваша судьба, следуйте ей". "Peuple d'Iran, voici votre destinée, allons-y."
Кроме того, иранский народ кардинально за восстановление отношений. De plus, le peuple iranien est en grande partie favorable ŕ un rapprochement.
Правительство неоднократно обязывалось предпринимать реформы и слушать свой народ. Le gouvernement s'est engagé à plusieurs reprises à entreprendre des réformes et à entendre son peuple.
Но народ Эфиопии заслуживает большего со стороны своего правительства. Le peuple éthiopien mérite mieux de son gouvernement.
Президент Кучма прекрасно знает, как мало ему доверяет народ. Le président Koutchma sait parfaitement que le peuple n'a aucune confiance en lui.
"Да, но мы хотим верить, что есть японский народ". "Certes, mais nous voulons croire qu'il existe un peuple japonais ".
народ имел право, и даже был обязан, восстать против тирана. le peuple avait le droit, le devoir en fait, de se rebeller contre tout tyran.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !