Exemples d'utilisation de "начале" en russe avec la traduction "début"
Traductions:
tous1222
début927
départ51
commencement29
origine27
ouverture14
source12
déclenchement5
entrée2
seuil1
démarrage1
autres traductions153
Лишь несколько человек полетели в начале 1908.
Il y avait très peu de personnes qui avait volé au début de 1908.
В начале кризиса распад евро был немыслимым:
Au début de la crise, un effondrement de l'euro était inconcevable :
Помните, я говорил о фильтрах в начале?
Vous vous souvenez, je vous ai parlé de ces filtres au début.
А теперь просто подумайте о начале 60х в Китае.
Alors imaginez le début des années soixante en Chine.
Помните задание с набросками, которое мы делали в начале?
Bon, vous vous souvenez de l'exercice du dessin qu'on a fait au début?
Предполагалось, что женщины в начале двадцатого столетия не курили;
Au début du 20ème siècle, les femmes n'étaient pas sensé fumer ;
Жаль, но твоего персонажа убивают в самом начале пьесы.
C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce.
Дела так не обстояли в начале президентского срока Буша.
Ce n'était pas le cas au début du mandat de Bush.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité