Exemples d'utilisation de "наши" en russe

<>
Traductions: tous5129 notre4829 le nôtre25 de nôtre2 autres traductions273
До этого наши вкусы предсказывали. On le supposait avant.
мечтать и воплощать наши мечты. Il nous a donné la possibilité d'avoir des rêves et de les rendre vrai.
Кристина использовала наши световые детекторы. Ce que Cristine a fait c'est utilisé le détecteur Blicket.
Наши поселения стали организовываться в города. Nous nous sommes organisés en cités.
"Наши услуги помогают решать то-то". Par exemple.
25 матерей посещают наши занятия постоянно. Nous avons eu 25 mères qui venaient régulièrement après l'école pour étudier.
Наши интеллектуальные фильтры отсеяли 7962 химиката, Avec les règles explicitées, nous en avons éliminé 9762.
Главное сейчас правильно расставить наши приоритеты. L'essentiel est à présent de définir clairement les priorités.
Это то, как наши дети думают; C'est comme ça qu'ils pensent.
Теперь во вселенную светят наши звёздочки. Désormais nous brillons aussi en retour.
Наши люди работают также и в тюрьмах. Nous mettons également ce programme en place dans les prisons.
Наши действия состоят в перемешивании этих нитей. Et ce qui se passe est que nous mélangeons les brins.
Больше 50% менеджеров в наши дни - женщины. Plus de 50% des directeurs sont aujourd'hui des femmes.
Это место, где мы проводим наши томографии. C'est l'endroit où nous mettons les gens dans le scanner IRM.
Помогают ли наши технологии в выражении эмоций? La technologie nous permet-elle de s'exprimer?
Наши слова намного важнее, чем мы думаем. Les mots que vous dites.
Сегодня таких большинство, знаете - в наши дни. Qui évidemment existent - vous savez, ces jours.
Так почему наши с вами жизни настолько отличаются? Alors comment les choses sont-elles devenues si différentes entre nous?
Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности. Nous souches de champignons étaient dans la tranche très active.
У нас ужасная, ужасная реальность в наши дни. Nous faisons face à une réalité affreuse, vraiment affreuse en ce moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !