Exemples d'utilisation de "не женат" en russe

<>
Он всё ещё не женат. Il est toujours célibataire.
Он до сих пор не женат. Il est toujours célibataire.
Он не женат, насколько я знаю. Il n'est pas marié à ce que je sache.
Нет, я не женат. Non, je ne suis pas marié.
Он ещё не женат. Il est encore célibataire.
Не женат Pas marié
Не женат, детей нет Pas marié, pas d'enfants
На следующее утро пришла моя мама и объяснила, что я не всегда был в этой кровати, в этой комнате, что раньше я работал на телевидении что попал в аварию, и, что, да, я был женат, но Марси погибла в аварии. Le matin suivant, ma mère est venue m'expliquer que je n'avais pas toujours été dans ce lit, dans cette pièce, que j'avais travaillé pour le cinéma et la télévision et que j'avais subi un accident et que, oui, j'étais marié, mais Marcy avait été tuée instantanément lors du crash.
Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения. Il était marié à une femme du nom de Carol, et ils avaient une merveilleuse relation.
Я бы хотел заметить - небольшая деталь автобиографии - что я вообще то женат, и моя жена чудесная женщина. Je voudrais dire - petit moment autobiographique - que je suis marié à une femme, et elle est assez merveilleuse.
Итак, я женат на самой замечательной женщине в мире. Je suis donc marié à la femme la plus merveilleuse au monde.
Том уже давно женат. Tom est marié depuis longtemps.
Её брат женат, но детей у него нет. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants.
В твоём возрасте я уже был женат. À ton âge, j'étais déjà marié.
Ты когда-нибудь был женат? As-tu jamais été marié ?
Его брат женат, но у него нет детей. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfant.
Он женат на американке. Il est marié à une Américaine.
Он был женат. Il était marié.
В Вашем возрасте я уже был женат. À votre âge, j'étais déjà marié.
Его брат женат, но детей у него нет. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !