Exemples d'utilisation de "не совсем" en russe
но был обработан не совсем одновременно.
Mais nous n'avons pas eu le même pic aux États-Unis qu'en Espagne.
Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
Néanmoins le Dialogue ne fut pas exactement un succès édifiant.
Пример европейских евреев не совсем неуместен.
L'exemple de la communauté juive européenne n'est pas totalement hors de propos.
Вдруг это показалось не совсем правильным.
Tout à coup, cette victoire ne semblait plus si équitable.
Журналисты в Эфиопии не совсем невиновны.
Les journalistes ne sont pas, cependant, totalement innocents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité