Exemples d'utilisation de "необходимы" en russe
Для мышечной массы нам необходимы аминокислоты.
Vous avez besoin de protéines pour vos muscles, pour la récupération.
Излишне напоминать, что вакцины жизненно необходимы.
Je n'ai pas besoin de le dire mais les vaccins sont essentiels.
ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка.
Enfin, les toxicomanes doivent pouvoir bénéficier d'informations et de conseils.
Поэтому нам необходимы еще три вида инноваций.
Voilà pourquoi nous avons besoin de trois types supplémentaires d'innovation.
Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр.
Parfois, on a besoin d'amis, de la famille ou d'un psychiatre.
Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения.
par-dessus tout, avoir des idées nouvelles et audacieuses.
Наука нам уже доказала, что изменения крайне необходимы.
La science nous a prouvé l'urgence du changement.
Но когда необходимы болезненные реформы, альтернативы не существует.
Mais il arrive que des réformes douloureuses s'imposent.
Для предотвращения захвата власти исламистами необходимы закрытые системы.
Les systèmes fermés au changement sont un rempart contre les prises de pouvoir par des islamistes.
А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
Il y faudra aussi des euro-obligations ou un instrument équivalent.
Таким образом, необходимы новые критерии для оценки успеха.
Le succès doit être mesuré à l'aune de nouveaux critères.
Больше всего необходимы дополнительные центры по лечению холеры.
Le plus urgent est de construire des centres de traitement du choléra.
Естественно, для выполнения этой задачи председателю необходимы соответствующие инструменты.
Nous devons également éviter de créer un système présidentiel qui fonctionne indépendamment du Conseil, de la Commission et des États membres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité