Exemples d'utilisation de "нефти" en russe
Производство нефти не имеет значения;
Ce n'est pas la production pétrolière qui compte, mais les exportations ;
Peter, привели к значительным разливам нефти и нефтепродуктов.
Peter, avait provoqué des fuites énormes et concentrées.
65% запасов нефти находится в странах Персидского залива.
65 pour cent de ces réserves sont dans le Golfe Persique.
Политически, Америка по-прежнему является землей Большой нефти.
D'un point de vue politique, les Etats-Unis sont toujours le pays des grands groupes pétroliers.
У нас сосредоточено только 2% мировых запасов нефти.
Nous avons seulement deux pour cent des réserves pétrolifères mondiales.
Вот мой карманный глобус с указанием залежей нефти.
Voici ma petite carte de poche de là où on en trouve.
Это жалких 0.5% от потребления нефти Штатами.
Cela représente 0,5% de la consommation d'essence des Etats-Unis.
Добыча нефти возвращается в свое русло в значительных количествах.
La production pétrolière a repris en quantités significatives.
Сегодня на мировом рынке нефти сложилась крайне интересная ситуация.
La situation pétrolière mondiale est particulièrement intéressante à l'heure actuelle.
Вот несколько простых решений, как заменить значительную часть нефти.
Et voici une estimation grossière sans rentrer dans les détails, avec plein de zones d'ombres.
Эти фотографии с места разлива нефти в Санта-Барбаре.
Je veux dire, ces images - elles viennent de la marée noire de Santa Barbara.
Однако потенциальная угроза поставщикам нефти на Среднем Востоке переоценена.
Il n'en reste pas moins que les menaces potentielles envers les réserves pétrolières du Moyen-Orient sont exagérées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité