Exemples d'utilisation de "нечто" en russe

<>
Traductions: tous509 quelque chose178 rien41 autres traductions290
Вы можете увидеть нечто невероятное. Vous voyez des trucs incroyables.
Нечто, что можно вообще игнорировать. Que vous pouvez ignorer complètement.
Это "нечто" - танцующие нити энергии. Cette autre chose, c'est ce filament d'énergie qui danse.
Она выбрала нечто совершенно отличное: Le gouvernement a choisi une voie totalement différente :
Они - нечто типа социального капитала. Ils sont une sorte de capital social.
А вот это нечто странное. En voilà une vraiment particulière.
Но мне требовалось нечто большее. Mais j'avais besoin d'autre chose.
На них показано нечто интересное. Ils montrent un fait intéressant.
Это было нечто вроде TED: C'était un peu comme TED :
Но здесь кроется нечто большее. Je pense qu'il y en a plus que ça.
Но требуется нечто гораздо большее. Mais beaucoup reste à faire par ailleurs.
Недавно я узнал нечто интересное: J'ai récemment découvert un fait intéressant :
Потом это перерастает в нечто большее - Et ensuite ça devient plus que ça.
Но дирижеры делают и нечто иное. Et tous les chefs d'orchestre ne font pas exactement ça.
Нас постоянно окружает нечто вроде семафоров. Et il y a une sorte de sémaphore en permanence autour de nous.
Другие страны тоже заявляли нечто похожее. D'autres pays viennent avec des choses différentes.
Нечто невообразимое для людей того времени. C'était inimaginable pour les gens autrefois.
Это действительно нечто замечательное и выдающееся. Ce qui se passe ici est vraiment remarquable, génial.
Я хочу обсудить нечто довольно скромное. Je veux prendre un sujet de discussion plutôt humble.
Люди погибали, пытаясь осуществить нечто подобное. Des gens sont morts en essayant de faire ça.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !