Exemples d'utilisation de "нога" en russe

<>
Traductions: tous250 jambe130 pied112 membre3 autres traductions5
У него нога в гипсе. Sa jambe est dans le plâtre.
Представьте, что ваша рука находится в кипятке, а нога в проруби. C'est comme avoir votre main dans de l'eau en ébullition, et votre pied dans la glace.
Моя нога в конечном итоге сломалась. Ma jambe a fini par céder.
29 декабря солдаты США окружили лагерь Сиу у ручья Вундед-ни и вырезали вождя Большая Нога и 300 военнопленных, с использованием новейшего автоматического оружия стрелявшего разрывными пулями называемого пушкой Гочкисса. Le 29 décembre, les troupes américaines encerclent un campement sioux à la crique de Wounded Knee et massacrent le chef Grand-Pied et 300 prisonniers de guerre, en utilisant une nouvelle arme de tir en rafale qui tire des balles explosives appelée la mitrailleuse Hotchkiss.
Это как нога Барби под этим. C'est comme une jambe de Barbie là dessous.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Sa queue est active et fonctionne comme une 5ème jambe.
Это еще одна нога у меня для тенниса и софтболла. C'est une autre jambe que j'ai pour, genre, le tennis et le softball.
В моем случае моя левая рука значительно трясется, а также и моя левая нога. Dans mon cas, ma main gauche a un tremblement important tout comme ma jambe gauche.
Одна нога человека работает, как две ноги бегущей рысцой собаки или как три ноги бегущего насекомого взятые вместе, или как четыре ноги бегущего краба. En fait, pour un homme, une de vos jambes équivaut à deux pattes d'un chien qui trotte, ou trois pattes fonctionnant ensemble d'un insecte qui trotte, voir quatre pour un crabe.
У него не было ног. Il n'avait pas de jambes.
Все было у моих ног. Tout était à mes pieds.
И вы можете, на самом деле, увидеть как кавитация распространяется вдоль ноги рака. En fait, vous avez peut-être vu une cavitation remontant le bord du membre.
где делают протезы для ног. C'est l'endroit où nous fabriquons les jambes.
Ты скоро встанешь на ноги. Tu seras bientôt sur pieds.
я думаю, что первый пик это столкновение ноги с датчиком, а второй удар - это схлопывание кавитационного пузыря. je pense que cela se passe ainsi, le premier impact est en fait le coup porté sur le capteur de force par le membre, et le second impact est l'éclatement de la bulle de cavitation.
Змеи иногда рождаются с ногами. Des serpents naissent de temps en temps avec des jambes.
"Он скоро встанет на ноги?" "Sera-t-il bientôt sur pieds ?"
Есть такая шутка с долей правды, что если прийдешь в больницу без ноги, никто тебе не поверит, пока не увидит результаты КТ или МРТ, или консультацию ортопеда. Je raconte en plaisantant, mais seulement à moitié, que si vous venez dans l'un de nos hôpitaux avec un membre en moins, personne ne vous croira jusqu'à ce qu'ils fassent un scanner, un IRM ou une consultation orthopédique.
У тебя очень сексуальные ноги. Vous avez des jambes très sexy.
Вы скоро встанете на ноги. Vous serez bientôt sur pieds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !