Exemples d'utilisation de "носу" en russe
Вот вы видите красные волосы и возможно кольцо в носу.
Vous pouvez voir ses cheveux rouges, je ne sais pas si vous voyez son piercing au nez.
У него был совсем небольшой черепной свод и шипы на носу.
Il a un petit dôme minuscule, et une grappe de trucs noueux sur son nez.
Мне нравится средний - MP3 плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица.
Mon préféré est celui du milieu - le MP3, le coupeur de poils de nez, et la torche pour les crémes brûlées.
В смысле, идете вы на свидание с парнем, а он ковыряется в носу.
Si vous sortez avec un homme et qu'il se joue dans le nez;
Если вы получили в нос, то медицина не научит вас тому, как избегать ударов по носу.
Si vous avez été frappé sur le nez, alors la science de la médecine ne consiste pas à vous apprendre comment éviter de prendre des coups.
Это динозавр, у которого на голове были шипы, но не было куполообразного свода, а на носу торчали шипы.
Donc, voilà un dinosaure qui a des piquants hérissés sur sa tête, pas de dôme et des trucs noueux sur son nez.
Может быть вы чешетесь или ковыряете в носу, не знаю, но вы ничего не делаете, при этом будучи разумными, понимая, что я говорю.
Peut-être que vous vous grattez, ou vous vous mettez votre doigt dans le nez, je ne sais pas, mais vous ne faites rien à cet instant, mais vous êtes intelligents, vous comprenez ce que je dis.
Это серьезное обморожение ног, тяжелое обморожение носа.
Voici une engelure sévère aux pieds, engelure sévère au nez.
Мне не удаётся остановить кровотечение из носа.
Je n'arrive pas à faire cesser mon saignement de nez.
Затем генерал Стаблбайн врезался носом в стенку.
Puis le nez du Général Stubblebine heurta durement le mur de son bureau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité