Exemples d'utilisation de "нём" en russe

<>
Traductions: tous18414 il18306 muet4 autres traductions104
Я написал о нём целую книгу. J'ai écrit un livre à ce sujet.
Мы говорим о нём что попало. On en parle de façon ambivalente.
Мы больше о нём не слышим. Nous n'entendons plus rien de cela.
Поэтому в нём используется гибридный двигатель. Ce sera donc un bus hybride.
это некролог Джона Маркоффа о нём, - Cet article est son éloge nécrologique.
Как можно быть уверенным в нём? Qui pourra avoir cette certitude ?
И никто о нём ничего не знал. Et personne n'en savait rien.
Это - лифт, и в нём ряд кнопок. C'est l'ascenseur, une série de boutons dans l'ascenseur.
Он находится слева, на нём лежит еда. L'équipement est sur la gauche avec de la nourriture dessus.
Я сразу же рассказала о нём священнику. Je l'ai dit directement au prêtre.
Она утверждает, что ничего о нём не знает. Elle prétend ne rien savoir à son sujet.
а в нём не вырежешь куски для передвижения. Vous savez, on ne peut pas découper les pièces et les déplacer.
Мы меняем лампочки даже не задумываясь о нём. Nous changeons les ampoules sans même y réfléchir.
Я о нём расскажу на будущих конференциях TED. Donc, j'en parlerai à un prochain TED.
Мы говорим о нём с иронией, с издёвкой: On en parle de façon ironique avec des guillemets :
Я уверен, кто-то из вас о нём слышал. Je suis sûr que certains d'entre en ont déjà entendu parler.
Рато - умелый политик, при нём финансы Испании сильно окрепли. M. Rato est un homme politique capable et sous sa direction, les finances espagnoles ont prospéré.
Мы бы не смогли прожить и мгновения в нём. Nous ne pourrions y survivre un instant.
И мы хотим пригласить вас к участию в нём. Et nous vous invitons à y participer.
и с тех пор я не забывал о нём. Cela n'a plus quitté mon esprit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !