Exemples d'utilisation de "объектам" en russe avec la traduction "objet"
Это придаёт объектам свойство т.н. явного побудителя.
Il donne aux objets ce qu'on appelle une dominante d'incitation.
Это - фактически существующая группа людей, которые протирают штаны, давая названия планетарным объектам.
Il s'agit d'un véritable groupe de personnes qui s'asseyent autour d'une table pour donner des noms à des objets planétaires.
Изначально квазарами называли псевдозвёздные объекты.
"Quasars" signifiait à l'origine objet quasi-stellaire.
Чем светлее объект, тем меньше излучения.
Plus l'objet est fin, moins on aura besoin de rayonnement.
- "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект".
"Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois."
Она не применяется для определения глубины объекта.
Elle ne sert pas à définir la profondeur de l'objet.
Мы выросли в окружении различных физических объектов.
Nous avons tous grandi en interagissant avec les objets physiques autour de nous.
Нидерланды, в частности, стали объектом неослабевающей критики.
Les Pays-Bas en particulier font l'objet de calomnies incessantes.
Действительно, объекты подобных спекуляций способны поразить воображение:
En effet, les objets de cette spéculation défient l'imagination :
В некоторых местных музеях есть удивительные объекты.
Certains musées locaux présentent des objets fascinants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité