Exemples d'utilisation de "объект" en russe avec la traduction "objet"
Чем светлее объект, тем меньше излучения.
Plus l'objet est fin, moins on aura besoin de rayonnement.
- "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект".
"Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois."
Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Ce nouvel objet symétrique n'a pas encore de nom.
Почти каждый объект на этом фото - это галактика.
À peu près tous les objets de cette image sont des galaxies.
Его функция - расположить объект в пространстве физических тел.
Son rôle est de localiser l'objet dans un espace physique.
Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом.
L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'oeil nu.
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект.
Voici Matt Berlin qui interagit avec Leo, en présentant à Leo un nouvel objet.
И именно это поддерживает объект и сохраняет его стабильность.
Et c'est ça qui soutient l'objet et l'aide à rester en place.
Мы можем очень быстро создать для вас физический объект.
On peut effectivement vous fabriquer, très rapidement, un objet réel.
кусочки этого чувства, этого эстетического переживания, окутывающего объект дизайна.
Ce sentiment, ce sentiment esthétique, pour l'expérience qui entoure un objet conçu.
То есть когда неподвижный объект, вроде этого, оживает, начинает двигаться.
Donc quand un objet passif comme celui-ci, a l'air d'être vivant, parce qu'il commence à bouger.
Когда ребёнок просыпается, он видит, что объект ждёт его помощи.
Et quand l'enfant se réveille Il peut voir que l'objet a besoin de lui.
Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов.
Et maintenant je peux effectivement définir cet objet en trois dimensions comme une séquence de bits.
Такое впечатление, что этот объект желания становился независимым только когда постоянно исчезал.
C'est comme si cet objet de désir ne devenait vraiment lui-même qu'en disparaissant de manière répétitive.
Это первый в мире видимый глазом объект, который находился в квантовой суперпозиции.
C'est le premier objet que vous pouvez voir à être dans une superposition de mécanique quantique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité