Exemples d'utilisation de "один" en russe

<>
Traductions: tous8685 un7804 seul440 autres traductions441
Да, вот еще один вылез. Il y en a une autre qui sort.
Я думал, он придёт один. Je croyais qu'il viendrait seul.
Один из них - распознавание образов. L'une d'elles est la reconnaissance de modèles.
Я думал, что я один. Je pensais être seul.
Это один способ видения ситуации. C'est une façon de voir les choses.
Я хотел бы побыть один. J'aimerais être seul.
Я дам вам один совет. Je vais vous donner un conseil.
Я никогда не пью один. Je ne bois jamais seul.
Я раскрою тебе один секрет. Je vais te dévoiler un secret.
Он решил пойти туда один. Il a décidé de s'y rendre seul.
А один связан с музыкой. Et un vient du monde de la musique.
Я был один в аудитории. J'étais seul dans la salle de cours.
Вот один из таких карандашей. En voici un que nous avons produit.
Он жил там совсем один. Il vécut là tout seul.
Я открою тебе один секрет. Je vais te dire un secret.
- воскликнули мы в один голос. ", nous criâmes comme d'une seule voix.
Есть один реально интересный вопрос: Une question vraiment intéressante est :
Он был в доме один. Il était seul dans la maison.
Один раз не в счет. Bah, pour une fois?
царство животных - словно один такт; le règne animal, comme une seule mesure ;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !