Exemples d'utilisation de "озере" en russe avec la traduction "lac"
Traductions:
tous70
lac70
Сейчас в озере гораздо больше воды, чем раньше.
Il y a maintenant beaucoup plus d'eau dans le lac qu'auparavant.
Я живу в плавучем доме на озере Юнион, так что я это отлично понимаю.
Comme je vis sur une péniche sur les flots courants du lac Union, cela me semble parfaitement raisonnable.
Я пытался доказать, что Роберт Смитсон создал "Спиральную дамбу" не в Большом Соленом озере.
J'ai essayé de prouver qu'il n'a pas fait ce truc dans le Grand Lac Salé.
Профессор Кейти Уолтер из Университета Аляски побывала с другой группой на другом маленьком озере прошлой зимой.
La professeur Katey Walter de l'Université d'Alaska est allée avec une équipe sur un de ces lacs cet hiver.
Несмотря на все крупные исследования, показывающие, что для защиты Нового Орлеана необходима программа восстановления берега и более высокие дамбы, администрация позволила федеральным агентствам прекратить охрану 20 миллионов акров заболоченных территорий, разрешила застройщикам осушить тысячи акров болот и в 2004 году урезала финансирование на удержание уровня воды в озере Понтчартрейн на более чем 80%.
En dépit de toutes les études majeures montrant qu'un programme de réhabilitation des côtes de grande ampleur et de construction de digues plus hautes était nécessaire pour protéger la Nouvelle-Orléans, le gouvernement a permis aux agences fédérales de cesser de protéger 8 000 ha de marécages, aux promoteurs d'assécher des centaines d'hectares et en 2004 a réduit de plus de 80% les financements destinés à retenir les eaux du lac Pontchartrain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité