Exemples d'utilisation de "оно" en russe avec la traduction "il"

<>
Оно как любое другое знание. Il est comme toute connaissance.
Оно имеет самые мощные последствия. C'est celui qui aurait le plus grand impact.
И оно посвящено определённому человеку. Et il est adressé à une certaine personne.
Оно не требует специального обучения. Il ne nécessite pas de formation spéciale.
Именно так оно и выглядит. On le dirait bien.
Вот где оно потребляется беспрерывно. C'est quand c'est produit tout le temps.
И оно продолжает стабильно расти. Et il s'étoffe régulièrement touts les jours.
И оно достойно стать песней". Et il mérite d'être chanté en musique."
Оно совершается из-за недумания". Il surgit de l'inexistence d'une réflexion.
Вот оно с плоским полом. Le voilà configuré en parterre vide.
Оно хочет отнять твоё печенье. Il veut te prendre tes cookies.
Оно работает от автомобильного аккумулятора. Il fonctionne avec une batterie de voiture.
Оно размером с кровяную клетку. Il a la taille d'une cellule.
Оно также не испускает электромагнитное излучение. Elle n'émet aucune onde dans le spectre électromagnétique.
Оно заключается в наслаждении повседневными звуками. Il s'agit d'apprécier les sons de tous les jours.
Как оно сказывается на дизайне строений? Comment cela affecte-t-il la conception de bâtiments ?
Вначале оно предотвратило крах банковской системы. Il a commencé par empêcher l'effondrement du système bancaire.
Это - конечный ресурс, оно постоянно утекает. C'est une ressource finie, il s'écoule en permanence.
И вот в чем оно заключается. Et voilà ce dont il s'agit.
Оно не менялось пока мы взрослели. Il n'a pas changé alors que nous grandissions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !