Exemples d'utilisation de "основами" en russe avec la traduction "base"
Traductions:
tous354
base262
fondement73
fond12
chaîne2
support1
thème1
armature1
pivot1
autres traductions1
Это солнечный элемент на основе вируса.
Il s'agit donc d'une cellule photovoltaïque à base de virus.
Без независимых основ мышления овладевает атмосфера страха.
Sans bases de pensée indépendantes, c'est un climat de peur qui s'installe.
Это выросло из нашего понимания основ нейробиологии
C'est le résultat de notre compréhension de la neuroscience de base.
Основа доверия человека заложена в игровых сигналах.
La base de la confiance humaine est établie grâce à des signaux de jeu.
Гражданские следователи должны быть обучены основам журналистики:
Ils doivent être formés aux techniques de base du journalisme :
Следующая добавляла мобильности - экран на подвижной основе.
La suivante, c'était d'ajouter la mobilité, et donc de mettre l'écran sur une base mobile.
Имеются маленькие механизмы, работающие на экспериментальной основе.
Il y a de petites machines qui font des choses sur des bases expérimentales.
Это является основой западной модели представительного правления.
C'est la base du modèle occidental de gouvernement représentatif.
Именно это обозначение и станет основой сострадания.
Et bien cela constituera une base très fertile pour engendrer la compassion.
Они обладают биологической основой, как и сернобык.
Elles ont une base biologique, tout comme l'Auroch.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici.
Это основа роста социальной инновации, имеющей настоящий потенциал.
C'est la base pour développer une forme d'innovation sociale qui a un réel potentiel.
И все же завтрак - основа правильного дневного рациона.
Le petit déjeuner est pourtant la base d'une bonne alimentation quotidienne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité