Exemplos de uso de "очень хорошо" em russo
Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны.
OK, certains des mouvements des plantes sont très connus.
И я приложил некоторые усилия, чтобы попробовать проверить это, насколько хорошо эти простые описания тенденций с течением времени совпадают с некоторыми идеями и исследованиями со стороны, и я обнаружил, что они очень хорошо соответствуют.
Et j'ai mis du temps et de l'énergie à essayer et vérifier cela afin de voir comment ces simples descriptions à la mode correspondaient réellement avec des idées et des recherches parallèles, et j'ai découvert qu'elles correspondaient très bien.
Многие тропические цветы красные, и нам кажется, что всё это потому, что что у бабочек и птиц зрение похоже на наше, и что они видят красный цвет очень хорошо.
La plupart des fleurs tropicales sont rouges, parce que nous pensons que les papillons et les oiseaux voient de la même façon que nous, et peuvent très bien voir la couleur rouge.
Когда я рассказываю людям об этом, они, может быть, думают о 80-ти или 90-летнем старике, который очень хорошо выглядит для своих лет.
Quand je raconte ça aux gens, ils ont tendance à imaginer une personne de peut-être 80 ou 90 ans, qui a l'air vraiment en forme pour 90 ou 80 ans.
И вы обнаружите, что это очень хорошо работает.
Vous verrez que ça marchera vraiment, vraiment bien.
Среднестатистический игрок покупает около 150 билетов в год, то есть, он очень хорошо знает о том, что проиграет, и несмотря на это, покупает 150 билетов в год.
Le joueur moyen achète environ 150 tickets par an, il sait donc très bien qu'il ou elle va perdre, et pourtant, elle achète 150 tickets par an.
Здесь не очень хорошо видно - это какой-то особенно высокий велосипед.
Ça ne marche pas particulièrement bien mais c'est un vélo particulièrement grand.
В отличие от нас, гипотетический разумный коралл очень хорошо подготовлен к осознанию принципов квантовой механики.
Contrairement à nous, un corail super-intelligent serait parfaitement préparé à comprendre la mécanique quantique.
Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо.
Nous apprenons ces très mauvaises leçons vraiment bien.
И я думаю - Томас Шеллинг из нашей "сборной мира" очень хорошо это сформулировал -
Et je pense en fait - Thomas Schelling, un des membres de la dream team, il le dit très, très bien.
Ирония в том, что с математикой у него было не очень хорошо.
L'ironie est qu'il n'était pas balèze en math.
Если мы живем в районе экватора, мы очень хорошо ладим с 12-ти часовым днем и 12-ти часовой ночью.
nous avons évolué en tant qu'espèce près de l'équateur, et nous sommes donc bien équipés pour faire face à 12 heures de lumière du jour et 12 heures de pénombre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie