Exemples d'utilisation de "пауки" en russe
Traductions:
tous52
araignée52
Хорошо известно, что пауки - не насекомые.
Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu.
Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны.
Les araignées ne sont pas juste partout, elles sont également très diversifiées.
Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк.
Toutes les araignées font de la soie à un moment dans leur vie.
Очень удобно, что пауки используют шелк только вне своего тела.
Maintenant, c'est vraiment pratique que les araignées utilisent leur soie complètement hors de leur corps.
Насекомые - те самые шестиногие создания, и пауки или клещи - восьминогие создания.
Les insectes - ces organismes a six pattes et les araignées ou les acariens, les organismes à huit pattes.
Местность весьма труднопроходимая и пустынная, но пауки здесь все же есть.
C'est un paysage accidenté et aride, et pourtant il y a un certain nombre d'araignées ici.
Эти цифры свидетельствуют о том, что пауки появились почти 380 миллионов лет назад.
Donc cette figure montre que les araignées remontent presque à 380 millions d'années.
Это означает, что пауки, равно как и паучий шелк существуют уже примерно 380 миллионов лет.
Cela veut donc dire qu'à la fois les araignées et la soie d'araignée existent depuis 380 millions d'années.
Даже ископаемые пауки могли делать шелк, насколько мы можем судить по отпечатку прядильного органа этого ископаемого паука.
Même les araignées fossiles peuvent produire de la soie, comme nous pouvons le voir avec cette impression d'une filière dans cette araignée fossile.
Также, на удивление, всё было сделано из такого дешевого металла, что проржавело насквозь, везде была вода и пауки.
Et aussi, étonnamment, c'était fait dans une sorte de métal de mauvaise qualité, et ça avait complètement rouillé de part en part, et de l'eau partout, et des araignées.
Пауки используют шелк для различных целей, будь то бегство в случае опасности, построение коконов для яиц, защита и ловля добычи.
Les araignées utilisent la soie avec de multiples buts, dont le câble de sécurité pour ramper, enrober les oeufs pour la reproduction, construire des abris protecteurs et attraper des proies.
Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
C'est comme si les araignées partageaient avec moi un secret ancien, et c'est pourquoi je vais passer le reste de ma vie à étudier la soie d'araignée.
Существовала гипотеза, что пауки, прядущие круглую паутину, например Агриопа, должны иметь самый прочный шелк, так как им нужно поймать летящую добычу.
L'hypothèse a été émise que les araignées orbitèles, comme l'argiope ici, devrait avoir les câbles de soie les plus solides parce qu'elles doivent intercepter des proies volantes.
Так, исследовать паучий шелк в лаборатории очень и очень просто, так как мы практически, понимаете, исследуем его в воздухе, то есть той самой среде, в которой пауки используют белки шелка.
Cela fait que tester la soie d'araignée est vraiment, vraiment facile à faire en laboratoire, car nous la testons en fait, vous savez, dans l'air qui est exactement l'environnement dans lequel les araignées utilisent leurs protéines de soie.
Количество пауков значительно превышает количество приматов.
Il y a plus d'araignées que de primates par deux ordres de grandeur.
Существуют описания более 40 тысяч видов пауков.
Il y a plus de 40 000 espèces d'araignées décrites.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité