Exemples d'utilisation de "пациентов" en russe
Были вызваны вертолеты, чтобы эвакуировать пациентов.
Des hélicoptères sont arrivés pour évacuer les patients.
Это повысило доверие пациентов и удовлетворенность медсестер.
Ils ont amélioré la confiance des patients et le moral des infirmières.
Для пациентов опасно восстанавливаться после инфарктов дома.
Il est dangereux pour les patients de se rétablir d'attaques cardiaques à la maison.
Но лекарство действует только на половину пациентов.
Mais le traitement ne fonctionne que chez la moitié des patients traités.
"Насколько сильно, по мнению самих пациентов, они страдали?"
"À quel point ces patients pensent-ils avoir souffert?"
На следующее утро бригада начинает принимать сотни пациентов.
Le lendemain matin, l'équipe commence à recevoir des centaines de patients.
Но, однако, с примерно половиной пациентов этого не происходит.
Toutefois, chez l'autre moitié des patients, cela n'arrive pas.
За последнее десятилетие, количество пациентов, которые ожидают трансплантации, удвоилось.
Dans la dernière décennie le nombre de patients attendant une transplantation a doublé.
Они знали, что их госпитали лучшее место для пациентов.
Ils savaient que leurs hôpitaux étaient le bon endroit pour les patients.
рабочих и интеллигенции, инженеров и художников, врачей и пациентов.
ouvriers et intellectuels, ingénieurs et artistes, médecins et patients.
Такие вещи нужно доводить до сведения пациентов, врачей, общественности.
Il faut donc que cela soit porté à l'attention des patients, des docteurs, du public.
Впрочем, примерно 25% всех пациентов никогда не имели симптомов.
Donc, à peu près 25 pourcents des patients n'ont jamais de symptômes.
Он стал стучать по груди своих пациентов, по их животам.
Il a commencé à taper sur les poitrines de ses patients, sur leurs abdomens.
Это умные биоматериалы которые мы используем, что бы лечить пациентов.
Ceci est un biomatériau intelligent que nous avons utilisé, pour soigner ce patient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité