Exemples d'utilisation de "переключает" en russe
США - не единственная страна, которая переключает свое внимание в вопросах безопасности на Восточную Азию.
Les Etats-Unis ne sont pas les seuls à mettre davantage l'accent sur les questions de sécurité en Asie de l'Est.
Пассажирам будет предложено переключить свои смартфоны, планшеты и другие устройства в режим самолета.
Les passagers devront mettre leurs smartphones, tablettes et autres appareils en mode avion.
Однако в то время как Европа кажется всё более далёкой, Ближний Восток выглядит всё более значительным, по мере того как Турция переключает своё внимание с Брюсселя на Бейрут и далее.
Cependant, alors que l'Europe semble s'éloigner, le Moyen-orient se rapproche à mesure que la Turquie détourne son attention de Bruxelles pour la diriger vers Beyrouth et au-delà.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité