Exemples d'utilisation de "песню" en russe

<>
Traductions: tous158 chanson147 autres traductions11
И будут петь эту песню: et ils passeront cet extrait :
Вы слышите сложную песню горбатого кита. Vous écouter un chant complexe produit par ces baleines à bosse.
Они адаптировали песню под 18 разных языков. Ils l'ont localisé en 18 langages.
Так почему же США сейчас поют другую песню? Dans ces conditions, pourquoi les USA changent-ils maintenant de position ?
Теперь мы исполним песню на стихотворение Натальи Крейн. Notre prochain morceau est un poème composé par Nathalia Crane.
И это был доктор Ватсон, исполняющий песню "Тенистая роща" C'était Doc Watson qui chantait et jouait "Shady Grove ".
В начале этого года сторонники Франко собрались на его могиле, где они распевали песню "Мы выиграли Гражданскую войну". Les personnes qui se sont rendues sur sa tombe plus tôt dans l'année ont chanté "Nous avons gagné la Guerre civile !
Зовы западного берега становились всё более модными, пока, к 1998 году, ни один из китов не спел песню восточного берега: Les chants de la côte Ouest sont devenu de plus en plus célèbre, jusqu'à ce qu'en 1998, plus aucune baleine ne chantait le chant de la côte Est;
И я решил разместить эту песню в интернете, для всех тех, кто испытывает стресс на работе, чтобы помочь им легче преодолевать трудности. Et je me suis dis que j'allais la mettre sur internet pour tous les employés qui sont stressés pour vous aider à vous sentir mieux au travail.
Я хочу показать вам двухминутную презентацию, несколько слайдов, краткое содержание моей работы под красивую песню Бренди Карлайл "Доводилось ли тебе когда-нибудь?" J'aimerais partager avec vous, pendant seulement deux minutes, des images, un aperçu de mon travail, avec la belle musique de Brandi Carlile, "Have You Ever".
Я болела за Францию, поскольку мне нравится игрок "Челси" Николас Анелка, несмотря на то что я, как африканская женщина, не могу не мечтать спеть радостную песню в случае победы африканской команды. J'ai opté pour la France, parce que j'aime bien Nicolas Anelka qui joue à Chelsea, bien qu'en tant que femme africaine, je ne résistais pas au rêve de sauter de joie lorsqu'une équipe africaine gagnait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !