Exemples d'utilisation de "пивом" en russe

<>
Traductions: tous45 bière45
И для некоторых, существует сильная связь между рыбалкой и пивом. Et pour certains, il y a un lien solide entre la pêche et la bière.
Кушетки пропитаны пролитым пивом и получают удар всякий раз, когда он приветствует свою любимую команду. Les canapés sont souillés de bière et défoncés par les coups qu'il donne lorsqu'il encourage ses équipes favorites.
Египтянин, который наблюдал за пивом, уснул под горячим египетским солнцем, и оно превратилось в хлеб. L'Egyptien qui s'occupait de la bière a dû s'endormir, exposée au soleil brûlant d'Egypte, la bière s'est alors transformée en pain.
Еще одну банку пива, пожалуйста. Une autre bière, s'il vous plait.
Не пей пива перед сном. Ne bois pas de bière avant de dormir.
Они никогда не пьют пива. Ils ne boivent jamais de la bière.
Я думаю, что сначала пиво. Je pense que la bière a été la première.
Пиво очень важно в Бразилии. La bière est une chose très importante au Brésil.
Я хочу ещё одну кружку пива. Je veux encore une chope de bière.
Ван Лао Цзи - это не пиво. Le Wang Lao Ji, ce n'est pas de la bière.
Пиво все перевозят на своих плечах. On amène la bière en la portant sur l'épaule.
С такими людьми не захочешь попить пива. Ce ne sont pas des gens avec qui vous voulez prendre une bière.
Я хочу сказать, в пиве есть вода. Je veux dire, la bière contient de l'eau.
Далее, со стейком вы, возможно, пьете пиво. Donc, avec le steak, vous pourriez boire une bière.
Но тебе же не нравится пиво, Эйнштейн? Mais toi tu n'aimes pas boire de la bière, Einstein?
Я только что поел суши и выпил пива. J'ai juste mangé des sushis et bu de la bière.
Сколько денег он тратит на пиво в год? Combien d'argent il dépense en bière chaque année?
И некоторым из вас понравится, что это касается пива. Et certains d'entre vous seront ravis d'apprendre qu'elle inclut de la bière.
А потом, как принято в Австралии, все пьют пиво. Puis, comme ce sont des Australiens, tout le monde boit une bière.
Утром его сын допил это пиво в ногах у покойного. Ce matin, c'est son fils qui terminera la bière aux pieds du défunt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !