Exemples d'utilisation de "пить" en russe avec la traduction "boire"

<>
Она посоветовала ему бросить пить. Elle lui conseilla d'arrêter de boire.
Я бросил курить и пить. J'ai arrêté de fumer et de boire.
Это веселее, чем чай пить. C'est plus marrant que de boire du thé.
Я ничего не хочу пить. Je ne veux rien à boire.
Это веселее, чем кофе пить. C'est plus marrant que de boire du café.
А что любят пить пираты? Et qu'aiment boire les pirates?
Я не хочу пить алкогольные напитки. Je ne veux pas boire d'alcool.
Я люблю пить природную минеральную воду. J'aime boire de l'eau minérale naturelle.
Ну, это дает возможность вам пить кофе. Eh bien, ça vous permet de boire du café.
Я не могу пить такой сладкий кофе. Je ne peux pas boire du café aussi sucré que ça.
Я не могу пить кофе без сахара. Je ne peux pas boire de café sans sucre.
Она посоветовала ему не пить слишком много. Elle lui a conseillé de ne pas trop boire.
Мой отец уже бросил пить и курить. Mon père a déjà arrêté de fumer et de boire.
Пить, есть, спать - это всё, что он умеет делать. Boire, manger, dormir, c'est tout ce qu'il sait faire.
Морскую воду невозможно пить, потому что она слишком солёная. Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился. Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup.
Морскую воду пить нельзя, потому что она содержит много соли. On ne peut pas boire d'eau de mer parce qu'elle contient trop de sel.
Я намерен бросить пить во что бы то ни стало. J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix.
Мне пришлось пить кофе маленькими глотками, потому что он был очень горячий. Je dus boire le café à petites gorgées parce qu'il était trop chaud.
Писатель Э. Норманн Уилсон шутил, что я уехала, потому что мне приходилось пить из щербатых чашек. L'auteur A. N. Wilson a déclaré avec facétie que j'étais partie après avoir été forcée de boire dans des tasses ébréchées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !