Exemples d’usage de "пишу" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous377 écrire360 peindre4 faire pipi2 autres traductions11
Я пишу это как гражданин мира. C'est là mon sentiment en tant que citoyen du monde ;
Обычно я пишу об экономике, а не о политике. Je m'occupe habituellement d'économie, pas de politique.
Теперь я пишу музыку и знаю, в чём её сила. Maintenant que je fais de la musique, je sais pourquoi.
А сейчас я вам покажу отрывки из книги, которую я пишу. Ce que je vais vous présenter maintenant est un extrait d'un livre en cours de rédaction.
Сейчас я пишу кандидатскую и это означает, что передо мной стоит вопрос: Je fais mon doctorat, et cela signifie que j'ai une question:
Я пишу критические статьи о технике для еженедельной рубрики "Нью-Йорк Таймс". Je tiens une chronique hebdomadaire sur les nouvelles technologies dans le New York Times.
Я знаю тайны, окружающие нас, поэтому я пишу о совпадениях, предостережениях, эмоциях, мечтах, силе природы и магии. J'ai conscience des mystères qui nous entourent c'est pour cela que je parle de coïncidences, de prémonitions, d'émotions, de rêves, du pouvoir de la nature, de magie.
Поэтому сегодня здесь я делюсь ею со всеми вами, хотя сама идея еще только кристаллизуется и я все еще пишу бизнес-план. Donc, je la partage avec vous tous aujourd'hui, alors que l'idée en elle-même est en train de prendre forme et que je suis encore en train de faire le business plan.
Как я пишу в своей книге "Будущее власти", одним из сильнейших изменений в структуре власти в наш век глобальной информации является усиление негосударственных субъектов. Ainsi que je le dis dans mon livre, The Future of Power, à notre époque de l'information globale, le renforcement des acteurs non étatiques constitue l'une des grandes évolutions en matière de pouvoir.
Предположим, мне что-то очень понравилось, я пишу об этом в Твиттере или говорю об этом пяти людям из своего окружения, новость идет дальше. Donc si je vis un truc super et que je le tweete, ou que je le dis à 5 personnes près de moi, les nouvelles vont vite.
Как пишу я и Кармен Райнхарт в нашей недавно вышедшей книге "На этот раз все по-другому" (This Time is Different) по истории финансовых кризисов, правительства, которым не хватает наличности, часто принудительно переводят индексированный долг в неиндексированный с тем расчетом, чтобы его стоимость была стерта инфляцией. En fait, comme Carmen Reinhart et moi-même l'expliquons dans notre ouvrage récemment paru sur l'histoire des crises financières, This Time is Different, les gouvernements en mal de liquidités peuvent être tentés de convertir une dette indexée en une dette non indexée de façon à ce que son montant soit résorbé par l'inflation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !