Exemples d'utilisation de "по имени" en russe

<>
Traductions: tous147 nommé34 autres traductions113
Я знаю его по имени. Je le connais de nom.
Я знаю его по имени, но не в лицо. Je le connais de nom, mais pas de visage.
Мы знаем Ассанжа по имени. Nous connaissons le nom de Assange.
Я осмелился назвать его по имени. J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
Это заключенная по имени Паулетта Дженкинс. Et voici une détenue, appelée Paulette Jenkins.
Автор - мужчина, по имени Хуан Чен: C'est d'un homme qui s'appelle Yuan Chen :
Жил-был кот по имени Танго. Il était une fois un chat du nom de Tango.
Есть экономист по имени Эдвард Кастронова. Edward Castronova est économiste.
Есть еще одна женщина по имени Агнес. Il y a une autre femme qui s'appelle Agnès.
был создан человеком по имени Фред Секстон. Il a été sculpté par un gars appelé Fred Sexton.
Сначала о парне по имени Натан Виноград. Pour commencer, parlons d'un mec qui s'appelle Nathan Winograd.
Японских девушек по имени Татоэба не бывает. Il n'y a pas de filles japonaises qui s'appellent Tatoeba.
Это изображение нашего робота по имени Ясон. Voici une image de notre robot - il s'appelle Jason.
У неё есть дочь по имени Мэри. Elle a une fille prénommée Marie.
Вторым пилотом была женщина по имени Моника. La co-pilote s'appelait Monica.
Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен. Puis, en 1980, il y a eu un ouragan, l'ouragan Allen.
Это от какого-то парня по имени TED. Cela nous vient d'un gars appelé TED.
Этот портрет, сделан фотографом по имени Фил Толедано. Voici un portrait pris par le photographe Phil Toledano.
Эта книжка написана виртуозным игроком по имени Кевин Кэрролл. Voici un livre écrit par un joueur accompli qui s'appelle Kevin Caroll.
Я работаю с прекрасным иллюстратором по имени Ник Драготта. Je travaille avec un illustrateur fabuleux qui s'appelle Nick Dragotta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !