Sentence examples of "подумайте" in Russian

<>
Подумайте об игре в шахматы. Pensez au jeu des échecs.
Но подумайте о личном интересе. Mais, pensez à l'intérêt personnel.
Я настаиваю, подумайте об этом. Je veux dire, pensez-y.
Подумайте о библиотеках или прачечных. Il suffit de penser aux bibliothèques et aux laveries.
Подумайте о самом форуме TED. Penser à la conférence TED elle-même.
Теперь просто подумайте об этом. Maintenant pensez seulement à ce sujet.
Подумайте, что они от этого получили. Pensez à ce que cela leur a apporté.
Теперь подумайте о религиях, организованных религиях. Pensez aux religions, pensez aux religions organisées.
Подумайте о своих ощущениях в следующем случае. Pensez à l'intuition suivante.
Так вот, подумайте о вашей собственной жизни. Pensez donc à votre propre vie.
Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков. Pensez à des magasins de vélos, des vendeurs de jus de fruits.
Подумайте обо всех услугах, которые даёт нам Интернет. Pensez à tous les services que nous avons en ligne.
Подумайте, какое количество данных относится к американской жизни. Alors pensez comment ces données montrent comment nous vivons en amérique.
Подумайте об этом, и проголосуйте - мы дальше не пойдем. Vous devez tous y penser, et vous allez devoir voter - nous en restons là pour le moment.
А теперь подумайте, как это может изменить жизни людей. Maintenant, pensez à comment cela peut changer la vie des gens.
Подумайте о картинке, не о слове, а о картинке. Parce que, pensez à l'image, pas au mot, à l'image.
Подумайте о рабочих помостах и оборудовании вокруг строительных участков. Pensez aux échafaudages et aux équipements présents dans les chantiers de construction.
Подумайте о двоичных кодах, которые вы встречаете каждый день. Et penser aux choses de notre vie courante qui sont binaires.
Подумайте о помещении, где мы проводим большую часть времени. Pensez à l'espace où nous passons la plupart de notre temps.
Просто подумайте об этом, вспомните свою жизнь думая об этом. Pensez y, allez, promenez vous à travers votre vie en y pensant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.