Exemples d'utilisation de "получишь" en russe
Traductions:
tous1444
recevoir546
obtenir528
gagner112
sortir89
réaliser41
percevoir40
toucher31
récolter24
recueillir11
mettre la main5
encaisser3
empocher2
s'empocher1
autres traductions11
Тряхни ее - получишь точку зрения Пакистана.
Mais quand vous le secouez, vous avez le point de vue du Pakistan.
Тряхни опять - и получишь точку зрения Великобритании.
Secouez à nouveau, et vous avez le point de vue anglais.
Но если подождать пока экспериментатор вернется, то получишь две.
Mais s'ils attendent jusqu'au retour de l'expérimentateur, ils peuvent en avoir deux.
Ну например, если ты потерял ногу, то получишь её назад.
Par exemple, si vous avez perdu une jambe, vous l'avez à nouveau.
Как только доберёшься до 13 пирога - получишь 75% вероятности на следующие.
Quand vous arrivez à 13 cartes, vous avez 75% de chances d'obtenir une tarte à présent.
Если ты что-то делаешь не сам, то ты не получишь нужный результат.
Alors bien sûr, on est jamais mieux servi que par soi-même.
Условные стимулы, "если сделаешь вот так, то получишь вот это", работают при определённых условиях.
Ces "motivations contingentes", si vous faites ceci, alors vous aurez cela, marchent dans certaines circonstances.
Если, когда я вернусь, конфетка останется на месте, получишь ещё одну, и у тебя их будет две".
Si quand je reviens, le marshmallow est toujours là, je t'en donnerais un autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité