Exemples d'utilisation de "помнил" en russe
Когда я вышел из комы, я смог узнать членов семьи, но не помнил своего прошлого.
Quand je suis sorti du coma, j'ai reconnu ma famille, mais je ne me rappelais pas de mon propre passé.
Знаете, на самом деле, я надеюсь что мой сын - ему стукнет 7 в этом месяце - я хочу чтобы он с трудом помнил, что эта форма словарей когда-то была основной.
Vous voyez, ce que j'espère vraiment, c'est que mon fils - qui aura 7 ans ce mois ci - je veux qu'il se rappelle à peine que les dictionnaires étaient disponible sous cette forme là.
Помните, я говорил, что это семейное?
Vous vous rappelez que j'ai dit qu'il s'agissait d'un trait de famille ?
Помните, что каждая точка является галактикой.
Rappelez-vous, chaque point ici est une galaxie, et vous voyez les galaxies, vous savez.
Помните, я вам показывал Quadro Tracker
Vous vous rappelez sûrement que je vous avais présenté le Quadro Tracker.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité