Exemples d'utilisation de "помню" en russe

<>
Больше я ничего не помню. Je ne me rappelle rien d'autre.
Я этого даже не помню. Je ne me rappelle même pas de ça.
Я не очень хорошо помню. Je ne me rappelle pas beaucoup.
Не помню, сколько было времени. Je ne me rappelle pas de l'heure.
Я до сих пор помню фотографию. Je me rappelle encore de la photo.
Я хорошо помню обеды своего детства. Je me rappelle très bien des repas de mon enfance.
И я помню, как я думала: Je me rappelle avoir pensé :
Я уже не помню её имени. Je ne me rappelle plus son nom.
Я уже не помню его имени. Je ne me rappelle plus son nom.
Не помню, чтобы я это говорил. Je ne me rappelle pas avoir dit ça.
Я помню, мне хотелось уйти с моста. Je me rappelle avoir eu envie de descendre.
Я уже не помню, как его зовут. Je ne me rappelle plus de son nom.
Я очень хорошо помню день твоего рождения. Je me rappelle très bien le jour de ta naissance.
Я уже не помню, как её зовут. Je ne me rappelle plus de son nom.
Я не помню, куда положил свой ключ. Je ne me rappelle pas où j'ai mis ma clé.
Я отчетливо помню как сидел в роддоме. Je me rappelle vivement, être assis là à l'hôpital.
И я помню, как получал свой американский паспорт. Et je me rappelle quand j'ai obtenu mon passeport américain.
Помню только, что звук невероятно мощный и ужасающий. Je me rappelle juste que le son était si intense et tellement affreux.
Я помню 15-е марта 2000-го года. Je me rappelle du 15 mars 2000.
Сегодня я помню это название хорошо по двум причинам: Je me rappelle très bien de ce terme pour deux raisons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !