Exemples d'utilisation de "попросим" en russe avec la traduction "demander"

<>
"Мистер Хантер, давайте попросим родителей". "M. Hunter, demandons - il y a un parent là-bas."
"Давайте попросим вот эту маму прочитать писмо. "Demandons à cette maman de lire la lettre.
Эйнштейн скажет об этом лучше, если мы её попросим. Alors, Einstein est celle qui le dit le mieux quand on lui demande.
Попросим его вырезать буквы из плотной бумаги, они в классе бывают нужны". Je vais lui demander de découper des lettres en papier pour le tableau."
Сегодня в 7 утра я решил, что Крис и вся остальная команда озвереют, когда мы попросим их заново загрузить все данные по Индии, чтобы вы смогли увидеть то, что удалось сделать до сегодняшнего дня, и это докажет, что невозможное возможно. Donc ce matin, à environ sept heures, j'ai décidé que nous essayerons d'agacer Chris et l'équipe de production ici en leur demandant de transférer toutes nos données sur l'Inde, pour que vous puissiez voir quelque chose qui se déroule aujourd'hui, et qui prouve que l'impossible est possible.
Попроси своего папу помочь тебе. Demande à ton père de t'aider.
Он попросил меня помочь ему. Il me demanda de l'aider.
Том попросил у Мэри прощения. Tom demanda pardon à Mary.
Он попросил у меня прощения. Il m'a demandé pardon.
Я попросил его это сделать. Je lui ai demandé de faire ça.
Я попросил его помочь мне. Je lui ai demandé de m'aider.
Он попросил меня это сделать. Il m'a demandé de le faire.
Я попросил её подождать минутку. Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Он попросил Октавио возглавить правительство. Il a demandé à Octavio d'être son chef de cabinet.
Он попросил меня помочь ей. Il me demanda de l'aider.
Я попросил её о помощи. Je lui ai demandé son aide.
Он попросил меня открыть дверь. Il me demanda d'ouvrir la porte.
Я попросил его подождать минутку. Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Я попросил Тома открыть окно. J'ai demandé à Tom d'ouvrir la fenêtre.
Она попросила меня открыть окно. Elle m'a demandé d'ouvrir la fenêtre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !