Exemples d'utilisation de "породе" en russe avec la traduction "race"
Новые породы святых воинов вытесняют светских национальных лидеров.
Une nouvelle race de combattants de Dieu marginalise les dirigeants nationaux laïques.
Что они уже выбрали породу и тут узнали новые особенности этой породы.
Vous choisissez une race particulière vous en apprenez plus sur cette race.
Каждый вирус относится к штамму или виду - как собаки делятся на породы.
Tous les types de souche ou de variante de virus existent, de même que les chiens appartiennent à différentes races.
Что они уже выбрали породу и тут узнали новые особенности этой породы.
Vous choisissez une race particulière vous en apprenez plus sur cette race.
Допустим, вы узнали, что эта порода очень независимая и относится к хозяину как к другу, как к равному?
Supposons que vous appreniez que cette race est indépendante, et se considère comme l'ami ou l'égal de son propriétaire ?
С помощью извне, Дарфур сможет повысить продуктивность своего домашнего скота посредством усовершенствованных пород, ветеринарного обслуживания, сбора корма для скота и других стратегий.
Avec une aide extérieure, le Darfour pourrait accroître la productivité de son bétail grâce à des races améliorées, des soins vétérinaires, la collecte de fourrage et d'autres stratégies.
В своей главной работе об эволюции "О происхождении видов путём естественного отбора, или сохранение благоприятствуемых пород в борьбе за жизнь" Чарльз Дарвин использовал часто цитируемое выражение "выживание сильнейших".
Dans son oeuvre majeure "L'origine des espèces au moyen de la sélection naturelle ou la préservation des races favorisées dans la lutte pour la vie ", Charles Darwin a fréquemment utilisé l'expression de" survie du plus fort ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité