Exemples d'utilisation de "последовательными" en russe

<>
Были ли шаги ЕС по поддержке политических реформ в Турции последовательными? L'UE a-t-elle adopté une attitude cohérente pour encourager les réformes politiques en Turquie ?
А африканским политикам необходимо быть более последовательными в своих требованиях об улучшении статистики и ее использовании для обоснования решений. Et les responsables politiques africains doivent être plus cohérents, à la fois en exigeant des statistiques adéquates et en les utilisant pour prendre des décisions éclairées.
Для максимального воздействия, а также для того, чтобы восстановить общественное доверие к корпорациям, такие стандарты должны быть глобальными, ясными и последовательными. Afin d'engendrer un impact maximal et de restaurer la confiance du public à l'endroit des grandes entreprises, ces normes devront se révéler globales, claires et cohérentes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !