Exemples d'utilisation de "посмотрите" en russe

<>
Traductions: tous607 regarder493 autres traductions114
Вот посмотрите, мы двигаем бегунок, Ainsi par exemple, voici quelqu'un qui utilise l'outil.
Посмотрите, это числа кратные 27. Et vous verrez ici, ce sont des multiples du nombre 27.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо. C'est un visage souriant.
Но посмотрите на передние лапы. Observez ses pattes avant.
Посмотрите на последствия заражения Ахмадабада. Voici un aperçu de l'infection à Ahmedabad.
Посмотрите как это выглядит сегодня. Voilà à quoi ça ressemble aujourd'hui.
Посмотрите - вот, где мы сегодня. Voici où l'on est aujourd'hui.
Только посмотрите на Соединенные Штаты: Il suffit de considérer le cas des États-Unis :
Посмотрите на компании, они масштабируются. Voyez les compagnies, elles évoluent en échelle.
Посмотрите, насколько надёжен его контроль. Et ça vous montre la robustesse du contrôle.
Посмотрите на людей на этой фотографии. Ces gars là, debout, tout le monde dans la photo.
Посмотрите трейлер этого фильма на YouTube. Jetez un coup d'oeil à sa bande-annonce sur YouTube.
К примеру, посмотрите на это изображение. Voyez, par exemple, sur cette image.
Но посмотрите на выражение лица Ленни. Avez vous vu le visage de Leonard ?
Посмотрите как может выглядеть деятельность мозга. Jetez un coup d'oeil à quoi l'activité cérébrale pourrait ressembler.
А также посмотрите на его лицо. Vous savez, jetez un oeil à son visage.
Только посмотрите на этого 17-летнего юношу. Voyez ce garçon de 17 ans.
В конце концов, посмотрите на эти события: Après tout, jetons un coup d'oeil à ces faits:
Посмотрите, как университеты мира открывают свои программы. Je veux dire, les universités du monde ouvrent leurs programmes.
Посмотрите на некоторые значительные трансгрессии по широте. Voici certaines des principales transgressions latitudinales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !