Ejemplos del uso de "постановку" en ruso

<>
Фильму Аффлека не хватает немного драматизма, это фильм, который можно смотреть с умеренным интересом, оценивая постановку и ретро-стиль, воссоздающий триллеры семидесятых. Le film d'Affleck manque un peu de tension dramatique, il se laisse voir avec un intérêt modéré, en appréciant la réalisation et le style rétro des années 70.
Это вновь оспаривает предубеждение о том, что скорее жертвователь и организация находятся в центре внимания, чем постановка самой проблемы. Ceci aborde encore une autre hypothèse, que le donateur et l'organisation soient au centre, plutôt que de mettre le problème au centre.
Режиссёром этой постановки был южноафриканский художник и театральный режиссёр Вильям Кентридж. Cette production était mise en scène par un artiste et metteur en scène de théâtre sud-africain, William Kentridge.
И я изменил постановку задачи. J'ai changé le problème.
Эту постановку увидел Том Моррис из Национального театра в Лондоне. Donc cette production a été vue par Tom Morris du National Theatre de Londres.
И ее реакция вдохновила меня на постановку второй ежегодной Поездки без штанов в метро. Et sa réaction m'a inspiré à faire un deuxième "Voyage en métro sans pantalons" annuel.
Требование международного сообщества о непосредственном участии Японии в решении конфликтов в мире способствовало этому, изменив постановку дебатов внутри страны. La demande de la communauté internationale pour que le Japon participe directement à la résolution des tensions mondiales s'est révélée utile en modifiant les termes du débat national.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.